Verlags Info:
وسمعتهم يقولون هذه أكبر جنازة شهدتها المدنية٬ وسيتكلم عنها الناس٬ كما لم يتكلموا عن جنازة من قبل. وهرول الغرباء من كل صوب ليدفنوا خوفهم معه ويتركوا ماضيهم بجانبه٬ ويواسوا بعضهم بعضا. كان كل من عرفتهم هناك٬ رجل القطن كان يعزف علي آلته ألحانا حزينة ومبهجة في الوقت نفسه٬ ورأيت بيبسي لأول مرة دون طباشيرها الأبيض على الوجه٬ وكان كايودي مبتسما ملء فمه والدموع تنهمر من عينيه

Liebesgeschichten قصص حب
Ana, Hia wal uchrayat
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Weg nach Mekka
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Wer hat mein Eis gegessen?
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Unser Körper الجسم
Zail Hissan ذيل الحصان
Die dumme Augustine/Arabisch
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Heidi, Hörbuch CD
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Paulo
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Der West-östliche Diwan
Asirati Alburj
Alexandria again! اسكندرية تاني
Tell W.
Coltrane كولترين
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Der Spaziergang مشوار المشي 




