Verlags Info:
وسمعتهم يقولون هذه أكبر جنازة شهدتها المدنية٬ وسيتكلم عنها الناس٬ كما لم يتكلموا عن جنازة من قبل. وهرول الغرباء من كل صوب ليدفنوا خوفهم معه ويتركوا ماضيهم بجانبه٬ ويواسوا بعضهم بعضا. كان كل من عرفتهم هناك٬ رجل القطن كان يعزف علي آلته ألحانا حزينة ومبهجة في الوقت نفسه٬ ورأيت بيبسي لأول مرة دون طباشيرها الأبيض على الوجه٬ وكان كايودي مبتسما ملء فمه والدموع تنهمر من عينيه

Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
flash back فلاش باك
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Im Aufbruch
nach 1897 صاحب المدينة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Rebellische Frauen نضال النساء
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
1001 Nacht - Arabisch ألف ليلة وليلة
Der junge Mann الشاب
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Bander Schah ضوء البيت - بندر شاه
Nachruf auf die Leere D-A
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Marias Zitronenbaum
Heidi - Arabisch
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Die Märchen aus 1001 Nacht - Vollständige Ausgabe
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Hüter der Tränen
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 



