Verlags Info:
تَكتب مُنى حبراس المقالة وفق قاعدة „السهل الممتنع“، وتُحسِن تطويع الفكرة، وتطويرها وتقديمها في أسلوبٍ مُباشر ومتدفِّق؛ يعتني باللغة دون بَذخٍ أو مُبالغة، ويُحافظ على الفكرة حاضرةً ومستقرَّة في ذهن المتلقِّي. في عمومها، تعتني مقالات مُنى حبراس، لا سيَّما في هذه المجموعة، بالفكرة تخيُّلًا وبناءً وتطويرًا قبل سردها وصياغتها في لغةٍ شاعريَّةٍ تمسك الكاتبة بخيوطها من دون إفراطٍ أو تفريط. ولا يمكن لمن يقرأ لهذه الكاتبة أن يغفل قيمةً مهمَّة تحضر في ما تنطوي عليه مقالاتها من أفكارٍ وموضوعات، تتعلَّق بالوفاء للأشخاص والأماكن والذكريات، وما أحوجنا لوفاء الكتَّاب

Wo? أين
METRO- مترو
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Reiseführer Madrid-arabisch
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Der Messias von Darfur مسيح دارفور
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Adam und Mischmisch- die Tiere آدم و مشمش - الحيوانات
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Lissa لِسّة
Brufa-Arabisch
Sutters Glück سعادة زوتر
Laha Maraya
Carrom - كـيرم
Heidi - Arabisch
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
nach 1897 صاحب المدينة
Said Said سعيد سعيد
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
al-Hudhud in haka الهدد ان حكى
Stadt der Klingen
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 


