نشأ جون كولترين كطفل فقير بكارولينا الشمالية, و أصبح أحد أعظم عازفي الجاز في التاريخ. موهبته و روحه التجريبية كتبا بداية عصر جديد للموسيقى
كولترين و فرقته الرباعية عزفوا موسيقى تجريبية عبرت عن حالة جديدة , حياة كولترين ليست فقط قصة فنان عبقري, هي أيضا قصة أحداث سياسية و اجتماعية شكلت وعي الفنان و جعلته أحد أكثر الموسيقين تأثيرا

Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
der Stotterer المتلعثم
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Heidi هادية
die Farben الألوان
Salma, die syrische Köchin
Bilibrini- beim Zahnarzt
Rue du Pardon
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Sindbad der Seefahrer
ijaset M ilaإجاصة ميلا
The bird is singing on the cell phone antenna
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
malmas al dauo ملمس الضوء
Obst الفاكهة
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Die Republik der Träumer
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Die Welt der Frau D-E
Zail Hissan ذيل الحصان
Musik für die Augen
Der Prophet
Der Duft der Blumen bei Nacht
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Der Traum von Olympia (Arabisch) 







