Das verlorene Halsband der Taube
Nacer Khemir / Tunesien
«Man läuft oft einem Traum nach, und wenn man ihn trifft, erkennt man ihn nicht.»
Geschichten und ihre Erzähler sind in der arabischen Kultur fest verwurzelt. Der Tunesier Nacer Khemir plfegt die alte Tradition weiter: als Erzähler, Zeichner und Filmemacher. Sein preisgekrönter Spielfilm «Le collier perdu de la colombe» (Das verlorene Halsband der Taube) ist ein wunderbares Zeugnis dafür. Ein Schüler der Kalligraphie macht sich darin auf die Suche nach den sechzig Begriffen, die die arabische Sprache für Liebe kennt.
Erstmals werden hier Beispiele von Nacer Khemirs Erzählkunst in deutscher Übersetzung veröffentlicht, zusammen mit Bildern aus seiner faszinierenden Filmwelt, mit Zeichnungen, ergänzt durch zwei Texte arabischer Autoren und ein ausführliches Gespräch über die strenge Leichtigkeit der Kalligraphie und die reiche Mythenwelt Arabiens.
Text und Bild mit freundliche genehmigung Trigon -Film

Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
3 Filme von Yossef Chahine
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Tagebücher eines Krieges
Messauda
Heidi- Peter Stamm هايدي
Tonpuppen
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
kalimah fi alami al shaghir fi Ar-Rabatie
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Islam verstehen
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Zeit
Kraft كرافت
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Laha Maraya
Schreiben in einer fremden Sprache
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة 
