Verlags Info:
الدوي يقرع بقوة صاروخية، وثمة مكافأة ضخمة لمن يرشد إليه، ومقالات تحذر الشعب من العطف عليه، أنت أهم ما في الحياة، وستظل كذلك حتى تزهق روحك. إنك مثار الخوف والإعجاب كالظاهرات الطبيعية الخارقة، وسيدين لك بالسرور كل من خنقه الملل
مثلما أوحت أعمال نجيب محفوظ لصناع السينما وفنانيها تقديم أفلام رائعة، فإن نفس هذه الأعمال قد أوحت لنا نحن ناشري وفناني الروايات المصورة بهذا المشروع. و مثلما دشن محفوظ في بداياته مرحلة جديدة في تاريخ الرواية العربية فإن تحول أعماله إلى روايات مصورة يدشن الآن مرحلة جديدة في تاريخ الروايات العربية

Kubri AlHamir, Arabismen
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
al-Ayaam الأيام
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Der Spaziergang مشوار المشي
Adam und Mischmisch- die Tiere آدم و مشمش - الحيوانات
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Heidi- Peter Stamm هايدي
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Zail Hissan ذيل الحصان
Diamantenstaub
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Ana, Hia wal uchrayat
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Ich verdiene أنا أكسب
Hakawati al-lail
Der kleine Prinz الأمير الصغير
malek alhind ملك الهند
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Doma wad Hamed دومة و حامد
Heidi - Arabisch
Tanz der Gräber رقصة القبور
Tell W.
Obst الفاكهة
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Adam
Dinge, die andere nicht sehen
Sutters Glück سعادة زوتر
Out of Control- خارج السيطرة
Elkhaldiya الخالدية
Hundert Tage-A مائة يوم
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Der West-östliche Diwan
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
METRO- Kairo underground
Sein Sohn ابنه
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Araber von morgen-Band 2
Ich und Ich أنا و أنا
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Königreich des Todes مملكة الموت
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Kairo Kater 



