Anfang des 19. Jahrhunderts unternahm der österreichische Orientalist Joseph von Hammer-Purgstall den Versuch, das heilige Buch des Islam, den Koran, in einer poetischen Übersetzung interessierten Fachkreisen zugänglich zu machen. In Lauf mehrerer Jahre übertrug er so ungefähr ein Drittel des Korans aus dem Arabischen in eine wohlklingende dichterische Form.
Der Koran in poetischer Übertragung
CHF 21.90
2 vorrätig
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.171 kg |
|---|---|
| Hrsg. | |
| Seiten | 172 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
CHF 19.50
CHF 23.00
CHF 20.00
Deutschsprachige Titel
CHF 30.70
Religion
CHF 10.00
Religion
CHF 19.00
CHF 14.50
Religion
CHF 16.50
Religion
CHF 60.00
Hörbücher
CHF 21.00
Religion
CHF 17.00
CHF 24.00

Beten mit muslimischen Worten
Der Koran: vollständige Ausgabe
Wenn sie Mütter werden ...
Lulu
Zeit
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Stein der Oase
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Le chien reconnaissant
Sutters Glück سعادة زوتر
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Papperlapapp Nr.3 Mut
Lenfant courageux
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Der Mann aus den Bergen
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Der Koran als Hörbuch, Arabisch 



