Die Weisheit des Propheten
Friedrich Rückert
Für viele seiner Zeitgenossen war der Dichter und Orientalist Friedrich Rückert (1788-1866) der grösste Lyriker deutscher Sprache.
Seine berühmten Übersetzungen aus dem Koran zeichnen sich wie keine anderen durch die ungeheure Sorgfalt aus, mit der er der einzigartigen dichterischen Qualität des heiligen islamischen Buches nahezukommen suchte.
93 Seiten, geb.

Hinter dem Paradies
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Fahras
Das Gedächtnis der Finger
Fikrun wa Fann 98
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Karakand in Flammen
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Schreiben in einer fremden Sprache
Arabisches Kino
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Der Wasserträger von Marrakesch
Immer wenn der Mond aufgeht
Zeit der Feigen
Ballone mit farbiger Moschee Punt
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Die Wände zerreissen
Das Lächeln des Diktators
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Weihrauch-Der Duft des Himmels
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Allahs Karawane 

