Verlags Info:
Die Gedichte in diesem Band illustrieren zum Teil Kindheits- und Jugenderinnerungen aus dem Irak, dem Geburtsort der Autorin, deren Themen zwischen Frieden und Krieg wandern, wobei Idyllisches mitten im Schrecken durchaus erlebt wird. Liebe und Romantik finden ihren Platz neben Angst und Enttäuschung. Im Mittelpunkt der Themen steht außerdem die gegenwärtige Problematik des Menschen im Nahen Osten zwischen seinen Sehnsüchten und den außerhalb seiner Macht liegenden politischen Umständen, zwischen Heimat und Flucht, Mythos und Wahrheit, Selbstbestimmung und Fremdbestimmung. Die Suche nach sowohl politischer als auch geistiger Freiheit und das Streben nach einem würdevollen Leben werden hier unter anderem skizziert.

Heidi-Arabisch
Herrinnen des Mondes
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Heidi هادية
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Obst الفاكهة
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Alias Mission (Arabisch)
Fikriyah فكرية
Der West-östliche Diwan
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Laha Maraya
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
sie هنّ
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Die dumme Augustine/Arabisch
Ich erinnere mich, Beirut
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Der Spaziergang مشوار المشي
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Siddharta سدهارتا
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Das heulen der Wölfe 


