مأخوذ عن قصة مدينة الطمي للكاتب المصري الكبير محمد البساطي
سالم, الموظف باحدى الهيئات الحكومية بالقاهرة, يقوم باختلاق مدينة و يطلق عليها الخالدية, في السجلات الحكومية مما يتيح له جمع المرتبات و المصروفات و الضرائب لمدينته الخيالية
قام ببناء نموذج لبيوت و شوارع الخالدية من الصلصال بغرفته لمجاراة تخيلاته, بدأ بكتابة تقارير عن زملائه بالعمل و كذلك كتابة العديد من التقارير عن انتفاضات محلية تلوح في الأفق و أحداث شغب مستمرة و دعوات لاضرابات بين عمال المصانع لزيادة المصروفات و تخصيص ميزانية اضافية لقسم الشرطة و التي يقوم بتحصيلها شهريا
سالم يرغب في أن يكون دون كيشوت, يحلم باشاعة العدل, حيث يقوم بتوزيع بعض ما يحصل عليه من أموال على أرامل و يتامى الحارات المخنوقة الضيقة بقلب القاهرة, فيفتح لهم بابا من الأمل, ينجح مرة في اصابة هدفه, و يخفق حينا آخر

Jasmine und das neue Baby المولود الجديد
Fikriyah فكرية
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Doma wad Hamed دومة و حامد
Unser Körper الجسم
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Heidi هادية
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
Ana, Hia wal uchrayat
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Ich und Ich أنا و أنا
Hakawati al-lail
Snooker in Kairo-Arabisch 




