Feministische Autorinnen in Tunesien
»Wir haben beschlossen, den gängigen Klischees über Frauen entgegenzutreten: die ewig Verliebte, Rebellin und Revolutionärin, Befreite oder Opfer. Wir sagen, wer wir sind, durch Schrift und Kunst. Vielleicht werdet ihr euch an unseren Themen stören. Vielleicht kommen sie euch anstößig vor. Sie sind gleichzeitig intim und altruistisch. Wir sprechen von uns selbst, aber wir lassen uns auch von den Erlebnissen der Frauen inspirieren, die unsere Wege kreuzen.
Wir werden weiterschreiben: Vom Nass der Vulva und von Blut. Wir tragen unsere Wörter zur Schau, präsentieren den Leserinnen und Lesern unsere Werke. Wir zerlegen uns in Einzelteile, damit ihr die Frauen sehen, ihnen zuhören könnt.«
Die Gedichte, Kurzprosa und Essays können als feministische Debatte gelesen werden. Eine Debatte, die in der Pluralität ihrer Beiträge die unterschiedlichen Stimmen, Ansichten und Wahrnehmungen der Frauen des tunesischen Autorinnenkollektivs Chaml zusammenbringt. Eine Debatte unter sich vertrauten Menschen, die sich mit einem gemeinsamen Thema auseinandersetzen: Was will die Gesellschaft von uns? Und was wollen wir von der Gesellschaft?

Die ungefähre Bedeutung des Al Qur`an Al Karim
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
So weit oben – A-D
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Der Narr
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Ich kann nicht alleine wütend sein
Europa Erlesen: Algier
rot zu grün أحمر الى أخضر
Heidi- Peter Stamm هايدي
Der Wanderer
Die dumme Augustine/Arabisch
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D 










