Verlags Info:
قصص مختبئة في لحيتي
Erzählte Hamed Abboud in seinem letzten Prosaband noch von den Schrecken des syrischen Krieges, den Massakern und der Flucht, so konzentriert er sich nun im neuen Buch auf sein Ankommen und Leben in Europa: auf das irritierende Aufeinandertreffen der unterschiedlichen kulturellen Mentalitäten und Sichtweisen und die Suche nach dem eigenen Platz in der neuen Heimat.
Denn hier gerät sein schwarzer Bart, der Stolz der Männer, plötzlich unter Terrorverdacht, die liberale Kleiderordnung bringt ihn innerlich ordentlich zum Schwitzen und ist das auf der Flucht verloren gegangene Schmerzempfinden nun ein Verlust oder ein Gewinn?
Satirisch konterkarierend, ironisch und humorvoll wendet und dreht Hamed Abboud die eigenen Erfahrungen durch bildstarke Assoziationen und Gedankengänge immer weiter, bis dem Schicksal doch noch ein guter Moment abgewonnen ist und sei er auch noch so klein oder absurd.
Die 13 Prosatexte und die dazwischen ein gestreuten «Mikrotexte» vermitteln dem Leser nicht nur, was es bedeutet, sich einen Platz in einer fremden Gesellschaft suchen zu müssen, sondern auch das Gefühl, dass die Suche selbst, trotz aller Mühsal, bereichernder sein kann, als eine unbefragte Heimat zu besitzen.

Utopia - Arabisch
Der Rabe, der mich liebte
Der Koran in poetischer Übertragung
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Al-Hadath الحدث
Mit den Augen von Inana
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Azazel/deutsch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Wut der kleinen Wolke
Fünfter sein-A-D
Wajib- die Hochzeitseinladung
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Diese Erde gehört mir nicht
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Der Kaffee zähmt mich
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Tausend Monde
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Im Schatten der Gasse A-D 





