كلمة في عالمي الصغير: في منزلي
تهدف القصة إلى تعريف الطفل بالعالم المحيط به، كما تهدف إلى تعليم القراءة، إضافة إلى جمع حصيلة كبيرة من المفردات
في مرحلة ما قبل الروضة يكون الطفل مُستمعا؛ فيتعرف من خلال السرد القصصي على الصور والأماكن والمفردات، ويبدأ القراءة في مرحلة الروضة

Der Husten, der dem Lachen folgt
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Sarab
Ägyptisch-Arabisch Wort für Wort
Die verzauberte Pagode
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Sutters Glück سعادة زوتر
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Bilibrini-Max fährt mit..
Leben in der Schwebe
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
3 Filme von Yossef Chahine
Vertigo
Celestial Bodies سيدات القمر
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Im Schatten des Feigenbaums
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Bilibrini-Beim Kinderarzt
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Gottes blutiger Himmel
Lail ليل ينسى ودائعة
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Deine Angst - Dein Paradies
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Al-Magharibah المغاربة
Orientküche
Fikrun wa Fann 97
Die Arabische Alphabet
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Heidi, Hörbuch CD
Lisan Magazin 7
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Hams an-Nujum همس النجوم
Die Nachtigall Tausendtriller
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Murabba wa laban مربى و لبن
Und die Hände auf Urlaub
Meine Gefühle مشاعري
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Kurz vor dreissig, küss mich
Die Stille verschieben
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Hier wohnt die Stille
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Wo der Wind wohnt
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Hocharabisch Wort für Wort
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Das Bauchtanz-Buch
Ein Mädchen namens Wien
Bandarschah
Konversation X 4 (Fr)
Shireen
Obst الفاكهة
Bauchtanz
Ana, Hia wal uchrayat
Les 50 Noms de L amour A-F
Fikrun wa Fann 95
Hakawati al-lail
Irakisch-Arabisch Aussprache Trainer
Die Sandburg
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Unsichtbare Brüche
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Beten mit muslimischen Worten
Die Welt der Frau D-E
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Tanz der Verfolgten
Die Genese des Vergessens
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة 






