Verlags Info:
ألمحت، في كتاب سابق هو (عُدّوا أَيَامكم)، إِلى تلك السنوات القليلة من طفولتي المبكرة، التي رأيت فيها والديّ „مثل مدينة تناضل ضد نفسها في قلب منطقة فندقية تعجّ بالقصور والكازينوهات، وبالملكات الأجنبيات اللاتي كانت أيامهن قد باتت معدودة في ذلك العصر“، وقد ولد السرد، الذي قرأناه توا، من الرغبة في إِظهار كل ما كان خفيا من الشؤون البسيطة واليومية، وهو يستجيب لحاجة عميقة عندي، هي العثور من جديد على لغة كل شخص وكل ساعة من ذلك الزمن، فهي وحدها ما سيسمح لي، في هذه اللحظة وهذا الظرف، أن أعيش من جديد تلك السنوات القصيرة بقلب الطفلة الّتي كنتها وعينها، محاولةً ما استطعت أن أبعد عنها شخصي البالغ كي لا أفسد به – وإن لم أنجح دوما – وحدة النبرة الّتي يفرضها مثل هذا النوع من السرد.
„أليس ريفاز“ درست الموسيقى، ومارست الرسم، لكنها اتجهت للكتابة والصحافة؛ وهي الإبنة الوحيدة لأم بروتستانتية متدينة وأب إشتراكي كان له نشاط حزبي في سويسرا، وقد أثر هذا الإختلاف الآيوديولوجي بين الأبوين على وعيها منذ الطفولة، وانعكس في كتاباتها، لكنها كانت أكثر تعاطفا مع والدتها التي كانت تكن لها حبا كبيرا، واتسع ذلك التعاطف ليشمل النساء عموما، حيث أضفى على كتاباتها نبرة نسوية، لكنها نسوية واسعة الأفق، والأهم من ذلك أنها تعبر عنها بأسلوب أدبي رفيع جعلها تحتل مكانة مرموقة في سويسرا وأوروبا بوصفها واحدة من أهم الكتاب الفرانكوفونيين

Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Afkarie أفكاري
die Farben الألوان
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Fragments of Paradise
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Hinter dem Paradies, Arabisch
Meistererzählungen السقوط
Das Versprechen-A العهد
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
sie هنّ
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tell W.
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Elkhaldiya الخالدية
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
La paresse
Coltrane كولترين
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Die dumme Augustine/Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
flash back فلاش باك
Heidi هادية
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Nachruf auf die Leere D-A
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Butterfly
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
Siddharta سدهارتا
Leib und Leben جسد و حياة
Unser Körper الجسم
Adam und Mischmisch- Tiere Stimmen آدم و مشمش -أصوات الحيوانات
die Kunst des Krieges-فن الحرب 








