Mein neuer Freund der Mond
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Autor und Illustrator: Walid Taher / Aegypten
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Ein kleiner Junge radelt in der Abenddämmerung von seinem Grossvater nach Hause und sieht den Mond am Himmel.
Was denkt er sich wohl, wenn er den Mond mal links und mal rechts von sich entdeckt, je nachdem welche Richtung er einschlägt? Natürlich, der Mond will mit ihm spielen!
Die preisgekrönte Kindergeschichte des Ägyptischen Autors und Illustrators Walid Taher liegt hier zweisprachig vor und wird arabische und deutsche Kinder im Alter von drei bis sieben Jahren gleichermassen verzaubern.
24 Seiten, geb.

Kraft كرافت
Tausend Monde
Jung getan, alt gewohnt
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Im Schatten der Gasse A-D
Jeder Tag ein Festtag
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Das Geschenk, das uns alle tötete
Vergessene Küsten سواحل منسية
bei mir, bei dir
Die dumme Augustine/Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Jasmin
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Nullnummer-arabisch
Heidi هادية
Café der Engel
Nachts unterm Jasmin
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Das Gedächtnis der Finger
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Papperlapapp Nr.16, Familie
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Zeit
Damit ich abreisen kann
Laha Maraya
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Die zweite Nacht nach tausend Nächten 

