Mein neuer Freund der Mond
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Autor und Illustrator: Walid Taher / Aegypten
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Ein kleiner Junge radelt in der Abenddämmerung von seinem Grossvater nach Hause und sieht den Mond am Himmel.
Was denkt er sich wohl, wenn er den Mond mal links und mal rechts von sich entdeckt, je nachdem welche Richtung er einschlägt? Natürlich, der Mond will mit ihm spielen!
Die preisgekrönte Kindergeschichte des Ägyptischen Autors und Illustrators Walid Taher liegt hier zweisprachig vor und wird arabische und deutsche Kinder im Alter von drei bis sieben Jahren gleichermassen verzaubern.
24 Seiten, geb.

Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Laha Maraya
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Heidi- Peter Stamm هايدي
die Bäuerin
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Mats und die Wundersteine, A-D
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Im Schatten der Gasse A-D
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Marokkanische Sprichwörter
Barakah Meets Barakah
Obst الفاكهة
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Tunesisches Kochbuch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Kraft كرافت
Bilibrini-Im Wald D-A
Die Traditionelle kurdische Küche
Auf der Reise
Hinter dem Paradies, Arabisch
The Flea Palace قصر الحلوى
Die zweite Nacht nach tausend Nächten 

