Mein neuer Freund der Mond
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Autor und Illustrator: Walid Taher / Aegypten
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Ein kleiner Junge radelt in der Abenddämmerung von seinem Grossvater nach Hause und sieht den Mond am Himmel.
Was denkt er sich wohl, wenn er den Mond mal links und mal rechts von sich entdeckt, je nachdem welche Richtung er einschlägt? Natürlich, der Mond will mit ihm spielen!
Die preisgekrönte Kindergeschichte des Ägyptischen Autors und Illustrators Walid Taher liegt hier zweisprachig vor und wird arabische und deutsche Kinder im Alter von drei bis sieben Jahren gleichermassen verzaubern.
24 Seiten, geb.

Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Montauk/Arabisch
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Der Findefuchs – A-D
Oh wie schön ist Fliegen
Blauer Elefant
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Memories on Stone-DVD
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
die Scham العار
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Heidi هادية
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Das Auge des Katers
Kubri AlHamir, Arabismen
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk 

