Verlags Info:
ظللتُ في المدرسة الخاصة، وخرج جاري عبد الله إلى مدرسة حكومية، يحكي عن المشاهد التي لم نكن نراها في مدرستنا الخاصة، سور قصير، سجائر تٌدخن بالحمام، صور إباحية يتبادلها الجميع في خلسة كتجارة غير شرعية. هكذا ظل يحكي عن العالم الذي ولج بابه بمجرد خروجه من مدرستنا عالية الأسوار، كأنه يداري حزنه لمفارقة المدرسة التي ألفها، بحكايات جديدة، أمي تأسف عليه مرددة: ما ذنبه يغادر مدرسته من أجل طلاق أبويه، وفي ذلك اليوم الذي اكتملت فيه حركة الكون بمنزلي بعودتي من المدرسة، لم تكتمل بمنزل عبد الله، إذ لم يعد من المدرسة حتى صلاة العشاء، يومها صرخت أمه وولولت، ودفعتني أمي لأبحث عنه، لم أكن أعرف طريق مدرسته الحكومية، فقط خارج شارعنا وجدته واقفًا على الناصية، يتصاعد الدخان من أنفه وفمه، نظر لي ساهمًا، وخرج صوته بين الدخان: النهاردة كانت أول بوسه، وأول سيجارة

Lulu
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Lebensgrosser Newsticker
Aleppo literarisch
Der Narr
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Im Schatten der Gasse A-D
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Sutters Glück سعادة زوتر
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Kubri AlHamir, Arabismen
mit zur Sonne blickenden Augen
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Tim und Struppi in Tibet تان تان في التبت
Arabische Buchstaben حروفي
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Tausend Monde
30 Gedichte für Kinder
Montauk/Arabisch
Wo? أين
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Asirati Alburj
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
3 Filme von Yossef Chahine
Die dumme Augustine/Arabisch
Tagebücher eines Krieges
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Der Atem Kairos
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Liebesgeschichten قصص حب
Ana, Hia wal uchrayat 


