كان الأمر هكذا! كلا بل هكذا ! لا بل هكذا
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Dachs und Bär bauen einen Turm. Aber er fällt um. Hat der Fuchs ihn umgeschmissen? Jeder will genau wissen, wie alles abgelaufen ist. Den Streit schlichtet das Eichhörnchen mit einer tollen Idee …
32 Seiten, geb., Alter: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

mit zur Sonne blickenden Augen
Im Aufbruch
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Vergessene Küsten سواحل منسية
Musik für die Augen
Sanat ar-Radio
Lulu
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Zahra kommt ins Viertel
Let’s Talk About Sex, Habibi
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Das kreischende Zahnmonster
Die Traditionelle kurdische Küche
Reise, Krieg und Exil
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Der Spaziergänger von Aleppo
Die ungefähre Bedeutung des Al Qur`an Al Karim
Der Schelm vom Besporus
The bird is singing on the cell phone antenna
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Weltbürger
Europa Erlesen: Beirut
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Die Nachtigall Tausendtriller
Die Wut der kleinen Wolke
Tauq al-Hamam
Warten
Damit ich abreisen kann
Tanz der Verfolgten
Ankunft 





