كان الأمر هكذا! كلا بل هكذا ! لا بل هكذا
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Dachs und Bär bauen einen Turm. Aber er fällt um. Hat der Fuchs ihn umgeschmissen? Jeder will genau wissen, wie alles abgelaufen ist. Den Streit schlichtet das Eichhörnchen mit einer tollen Idee …
32 Seiten, geb., Alter: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Unser Körper الجسم
Sufi-Tradition im Westen
The Flea Palace قصر الحلوى
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Geschwätz auf dem Nil A-D
Snooker in Kairo-Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Vergessene Küsten سواحل منسية
Das Herz liebt alles Schöne
Die ganze Geschichte, A-D
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Bilibrini-Im Supermarkt
Kairo Kater
Der verzweifelte Frühling
Tauq al-Hamam
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Reise, Krieg und Exil
Das gefrässige Buchmonster
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Let’s Talk About Sex, Habibi
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Algerien- ein Land holt auf!
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Marias Zitronenbaum
Arabisches Kino
Laha Maraya
Unser Haus dem Himmel so nah
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Paradise 




