Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Der Struwwelpeter, A-D
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Weniger als ein Kilometer
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Der Prophet-Graphic Novel
Deutschlernen mit Bildern - Im Kindergarten
Dance of Egypt
Utopia
Der Atem Kairos
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Die Magischen Geschenke
Azazel/deutsch
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Die Genese des Vergessens
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Schicksal Agadir
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
The Last Friday
Der Kluge Hase 

