Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Ter de dama - Deutsch- Paschtu
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Learning Deutsch
Fikriyah فكرية
Paradise
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Nullnummer-arabisch
Das Geschenk, das uns alle tötete
Das Herz liebt alles Schöne
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Die letzte Frau, A-D
Algerien- ein Land holt auf!
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Fünfter sein-A-D
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Oh wie schön ist Fliegen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Disteln im Weinberg
Der Baum des Orients
Zahra kommt ins Viertel
Bilibrini-So bunt ist meine Welt
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Caramel
Übers Meer-Poem mediterran
Die alte Frau und der Fluss 





