Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Diese Erde gehört mir nicht
Marakisch noir- مراكش نوار
Butterfly الفراشة
Deutschlernen mit Bildern - Sport und Freizeit
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Salam Mirjam
Der Koran: vollständige Ausgabe
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Hier wohnt die Stille 

