erscheint: Sep. 2017
Gedichte französisch-deutsch
Übersetzer: Regina Keil-Sagawe
Übers Meer (Traverser im Original) ist ein für Habib Tengour ganz zentraler Text aus einer Reihe autobiographisch inspirierter Langgedichte, die den Autor seit Jahrzehnten begleiten.
Grenzüberschreitung ist das Stichwort schlechthin für einen Autor wie Tengour, dessen écriture sich, nachgerade prototypisch für postkoloniales Schreiben, aus divergierenden Quellen speist. Als polyphone Geschichte multipler Querungen des Mittelmeers, von den Griechen, Phöniziern und Arabern der Antike bis hin zu den Emigranten und Flüchtlingen der Gegenwart, im Tangieren und Anzitieren vielfältiger Diskurse, Überlieferungsstränge und Erzähltraditionen des Mittelmeerraums, von Heraklit und Homer zu Seferis, Camus und Rimbaud, in kritischer Dekonstruktion maghrebinischer Volkslegenden, Migrantenviten und der mündlichen algerischen Überlieferung, ist Übers Meer ein quicklebendiges Beispiel für den Einschluss des Fremden ins Eigene, des Eigenen aber auch ins Fremde: dank der Alchimie des Worts
112 Seiten, Brosch.

Ah ya zein
Robert - und andere gereimte Geschichten
Wadi und die heilige Milada
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Das Herz liebt alles Schöne
Death for Sale
Der Gedächnisbaum
La ruse du renard
Das gefrässige Buchmonster
Liliths Wiederkehr
Laha Maraya
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Almond لوز
Hakawati al-lail
42 Grad كاتبة و كاتب
Arabische Buchstaben حروفي
Usrati, Farid und der störrische Esel
Heidi, Hörbuch CD
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Frauenmärchen aus dem Orient
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Al-Maqam 5
Garten der illusion
Vertigo-Arabisch
Ali Hassans Intrige
Die Erde
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Karnak Cafe
Die geheime Mission des Kardinals
Suche auf See
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Lulu
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Und die Hände auf Urlaub
Stein der Oase
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Sindbad der Seefahrer
Arabisches Kino
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Die Wände zerreissen
Heidi هادية
Ein Bauch voller Geheimnisse D-A, بطن ملئ بالأسرار
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Es war einmal ein glückliches Paar
Wo? أين
Als das Kamel Bademeister war
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
al-Hudhud in haka الهدد ان حكى
Hundert Tage-A مائة يوم
Tausendundeine Revolution
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Mariam und das Glück
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Wörter-Domino: Mein Körper
Tief ins Fleisch
Nächstes Jahr in Bethlehem
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Sains Hochzeit
Tage des Zorns
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Ich kann nicht alleine wütend sein
Hannanacht
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Auf der Flucht
die Farben الألوان
Geschwätz auf dem Nil A-D
Der Gesendte Gottes
Hinter dem Paradies, Arabisch
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Bandarschah
Das elfte gebot 

