erscheint: Sep. 2017
Gedichte französisch-deutsch
Übersetzer: Regina Keil-Sagawe
Übers Meer (Traverser im Original) ist ein für Habib Tengour ganz zentraler Text aus einer Reihe autobiographisch inspirierter Langgedichte, die den Autor seit Jahrzehnten begleiten.
Grenzüberschreitung ist das Stichwort schlechthin für einen Autor wie Tengour, dessen écriture sich, nachgerade prototypisch für postkoloniales Schreiben, aus divergierenden Quellen speist. Als polyphone Geschichte multipler Querungen des Mittelmeers, von den Griechen, Phöniziern und Arabern der Antike bis hin zu den Emigranten und Flüchtlingen der Gegenwart, im Tangieren und Anzitieren vielfältiger Diskurse, Überlieferungsstränge und Erzähltraditionen des Mittelmeerraums, von Heraklit und Homer zu Seferis, Camus und Rimbaud, in kritischer Dekonstruktion maghrebinischer Volkslegenden, Migrantenviten und der mündlichen algerischen Überlieferung, ist Übers Meer ein quicklebendiges Beispiel für den Einschluss des Fremden ins Eigene, des Eigenen aber auch ins Fremde: dank der Alchimie des Worts
112 Seiten, Brosch.

Einer mehr-A-D
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Nachts unterm Jasmin
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Die Flügel meines schweren Herzens
Das Tor zur Sonne
Das Gesicht der reizenden Witwe
Anfänge einer Epoche
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Der Nachtreisende
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Sains Hochzeit
Le piège
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
The Man who sold his Skin
Wajib- die Hochzeitseinladung
Lulu
Es gibt eine Auswahl
Wadi und die heilige Milada
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Midad
Windzweig
Persepolis برسيبوليس
al-Ayaam الأيام
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Lisan Magazin 1
Hinter dem Paradies
Es war einmal ein glückliches Paar
Eine Blume ohne Wurzeln
Das Meer gehörte einst mir
Ana, Hia wal uchrayat
Das Geschenk, das uns alle tötete
Tonpuppen
Das Notizbuch des Zeichners
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Wenn sie Mütter werden ...
Kleine Träume
Salam, Islamische Mystik und Humor
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Heidi, Hörbuch CD 

