مجموعة نتعلم مع يارا
تتألَّفُ مَجْموعَةُ „نَتَعلَّمُ مَعَ يارا“ مِنْ سَبْعِ قِصَصٍ، تَسْعى كُلُّ واحِدَةٍ مِنْها إلى تَسْليطِ الضَّوْءِ عَلى قيمَةٍ اجْتماعيَّةٍ، لَها دَوْرُها في بِناءِ شَخْصيَّةِ الطِّفْلِ وفي تَعْزيزِ تَفاعُلِهِ الإيجابيِّ مَعَ مُحيطِهِ الاجْتماعيِّ. وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ إلْقاءِ التَّحيَّةِ وتَأْثيرَها الإيجابيَّ في حَياتِها وَحَياةِ المُحيطينَ بِها…
وفي هٰذِهِ القِصَّةِ تَتَعَلَّمُ يارا أَهَميَّةَ قول شكرا للآخرين

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Zoe und Theo in der Bibliothek
An-Nabi النبي
Freifall سقوط حر
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Baghdad Noir بغداد نوار
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Wächter des Tricks حارس الخديعة
METRO- Kairo underground
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Beirut Noir بيروت نوار
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Leib und Leben جسد و حياة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Der Araber von morgen-Band 2
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Le lapin indocile
Ana, Hia wal uchrayat
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Arabische Buchstaben حروفي 





