Literarische Reportagen geflüchteter Autorinnen und Autoren
Übersetzer: Nerges Azizi, Larissa Bender, Hakan Özkan und Aarash Pourmouradi
Was bedeutet Ankunft, wenn man fliehen musste?
Acht geflüchtete Autorinnen und Autoren beschreiben in literarischen Reportagen sehr unterschiedliche Wege nach und in Deutschland. Eines aber haben sie gemeinsam: Sie zeugen davon, wie wichtig es ist, über das Erlebte zu schreiben, um dem Einzelnen eine Stimme und ein Gesicht zu geben. Sie zeugen davon, dass nicht Massen, sondern Menschen mit individuellen Geschichten angekommen sind. Sie zeugen davon, dass die Kraft der Literatur darin besteht, neue Perspektiven und Zwischentöne aufzuzeigen.
»Du bist kein Zuschauer mehr, der Krieg ist nicht mehr nur eine Geschichte in einem Film. Die Regel, dass alles immer nur den anderen passiert, ist gebrochen. Es ist ganz einfach: Der Krieg lässt die Erde in Flammen aufgehen, und alle laufen mit versengten Füßen darüber. Wenn du beschließt zu fliehen, ist alles ganz einfach – allerdings nur in deinem Kopf.« (Rasha Habbal)
102 Seiten, geb,
im Buch sind Texte von 5 AutorInnen aus Syrien und von 3 aus Afghanistan:
Mohamad Alaaedin Abdul Moula Ich bin kein Deutscher, aber Deutschland ist Teil meiner Identität ¦ Daher Aita Zwischen zwei Welten ¦ Kheder Alagha Exil – ein Leben auf Zeit ¦ Rasha Habbal Ich erlaube dir nicht, mich zurückzulassen ¦ Noor Kanj Ein Leben auf gepackten Koffern ¦ Shahzamir Hataki Löwenherz ¦ Mahdi Hashemi Häutungen ¦ Kahel Kaschmiri Die zerrissenen Schuhe

Dhofar-Land des Weihrauches
Arabischer Frühling
Ankunft
Europa Erlesen: Alexandria
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Karnak Cafe
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Gottes blutiger Himmel
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Mythos Henna
die Mandelbäume sind verblutet
Häuser des Herzens
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Weltbürger
Gebetskette /Türkis
Göttlich kochen - arabisch vegan
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Eine Handvoll Datteln
die Jahre السنوات
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Nemah نعمة
Umm Kulthum
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Und ich erinnere mich an das Meer
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Robert - und andere gereimte Geschichten
Liebesgeschichten قصص حب
Arabisches Kino
Der Prophet-CD
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Ich wollt, ich würd Ägypter
1001 Nacht
Die Wut der kleinen Wolke
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Dr Sidi Abdel Asser
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ich verdiene أنا أكسب
Die Nachtigall Tausendtriller
Und die Hände auf Urlaub 

