Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Andere Leben
Amerrika
Laha Maraya
Die dumme Augustine/Arabisch
Karnak Cafe
La chèvre intelligente
Hinter dem Paradies, Arabisch
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Jasmin
Liliths Wiederkehr
Sufi-Tradition im Westen
Robert - und andere gereimte Geschichten
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Und brenne flammenlos
Die Erde
Ebenholz
Kairo 678
Der West-östliche Diwan
Hakawati al-lail
Wer den Wind sät
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Das Herz liebt alles Schöne
Dance of Egypt
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Die Botschaft des Koran
Karakand in Flammen 

