Übersetzung: Max Henninger
Bei einem ihrer Spaziergänge durch Kairo wird sich Nora Amin unvermittelt bewusst, was es bedeutet, sich als Frau im öffentlichen Raum zu bewegen. Sie versteht plötzlich, was sie mit ihrem Körper repräsentiert, sie begreift die ewige Faszination durch den weiblichen Körper, und wie er von je durch Gewalt und Dominanz sozial zugerichtet wird, wie er mit Vorurteilen, Verachtung und Angst belegt ist. Ihre Gedanken bündelt sie in diesem leidenschaftlichen politischen Essay, in dem sie über die Rolle der Frau in arabischen Gesellschaften hinaus über Privatheit, Intimität und Körperlichkeit reflektiert. Überraschende, teilweise erschreckende Erinnerungen an traumatische Ereignisse auf dem Tahrir-Platz durchziehen diesen originellen und intensiven Text ebenso wie Erinnerungen an die Kindheit bis hin zu ihren Erfahrungen als Frau in westlichen Gesellschaften.
124 Seiten, Softcover Klappenbroschur
Verlag: Leseprobe

Adam
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Zoe und Theo in der Bibliothek
Was ich schaffe überdauert der Zeit
die Bäuerin
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Hannanacht
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Heidi-Arabisch
Fikrun wa Fann 103
Der Aufstand
Suche auf See
Arabisches Kino
Wer hat mein Eis gegessen?
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Das Tor zur Sonne
Damit ich abreisen kann
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Ein Match für Algerien
Es gibt eine Auswahl
Deine Angst - Dein Paradies
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Die Wäscheleinenschaukel
Nachts unterm Jasmin
Karnak Cafe
METRO- مترو
Eine Handvoll Datteln
Le bûcheron et le perroquet
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Sains Hochzeit
Lisan Magazin 10
Keine Luft zum Atmen
Der Schoss der Leere
Hier wohnt die Stille
Und die Hände auf Urlaub
Hutlos A-D بلا قبعة
Der geheimnisvolle Brief 

