Arabischer Humor aus Ägypten
72 Witze aus dem Orient, Deutsch –Ägyptisch-Arabisch
Humor hat oft etwas mit der Kultur zu tun. Was einen Europäer zum Lachen bringt, muss nicht unbedingt einen Araber zum Lachen bringen und umgekehrt. Deshalb war es mir sehr wichtig, passende Witze zu finden, welche auf beiden Seiten Freunde gewinnen.
Die Witze beziehen sich oft auf Ägypter, deren Kultur, Gewohnheiten und Alltag. 72 Witze sind in Deutsch und Arabisch geschrieben. Auf jeder Seite sind systematisch 2 Witze in Deutsch dargestellt. Auf der Gegenseite sind sie in Arabisch aufgeführt.
Für wen eignet sich dieses Buch?
Deutschsprachige, die Humor mögen und die humorvolle Seite der Araber entdecken möchten.
Araber, die Freude an einer Witze-Sammlung haben, und sich beim Zusammensein mit arabischen Freunden amüsieren möchten.
Arabisch-Lernende, die ihre Sprachkenntnisse verbessern möchten. Das Buch soll ihnen als humorvolle Begleitliteratur dienen.
77 Seiten, geheftet

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Alias Mission (Arabisch)
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
die Scham العار
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Der Dreikäsehoch in der Schule
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Ich und Ich أنا و أنا
Liebe- Treue- Vertrauen
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
die Jahre السنوات
Das kleine Farben-Einmaleins 





