Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Tunesisch-Arabisch Aussprache Trainer
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Der Araber von morgen-Band 2
Oh wie schön ist Fliegen
Hinter dem Paradies, Arabisch
Das kreischende Zahnmonster
Salma, die syrische Köchin
Laha Maraya
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde 


