Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Tunesisches Kochbuch
Das elfte gebot
Die Literatur der Rebellion
Oh wie schön ist Fliegen
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Reise des Granadiners
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Der Prophet
Der Wanderer
Lebensgrosser Newsticker
Das trockene Wasser
Ein Stein, nicht umgewendet
Fremde Welt
die Wanderer der Wüste
Heidi هادية
Al-Maqam 7
Vogeltreppe zum Tellerrand
Unsichtbare Brüche
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Weg sein - hier sein
Zieh fort aus deiner Heimat
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Der verzweifelte Frühling
Göttlich kochen - arabisch vegan
Das heulen der Wölfe
Willkommen in Kairo
Karnak Cafe
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Lisan Magazin 2
Komm, wir gehen zur Moschee
Ich wollt, ich würd Ägypter
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Ankunft
Hannanacht
Tief ins Fleisch
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Dass ich auf meine Art lebe 

