Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Freiräume - Lebensträume
Hinter dem Paradies, Arabisch
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Arabisches Tieralphabet /Poster
Wörter-Domino: Mein Körper 

